1、初試參考書目
《新編英漢翻譯教程》(第二版),孫致禮主編,上海外語教育出版社,2022年。
《漢語寫作與百科知識》(第二版),劉軍平主編,武漢大學出版社,2019年。
2、復試參考書目
《英語寫作基礎教程》(第三版),丁往道、吳冰編,高等教育出版社,2018年。
“理解當代中國”漢英翻譯教程,張威主編,外語教學與研究出版社,2022年。
3、同等學力加試參考書目
《聽力教程》(第二版)(1-4冊),施心遠主編,上海外語教育出版社,2017年。
《高級英語》(第四版)(第1-2冊),張漢熙、王立禮主編,外語教學與研究出版社,2022年。
二、考試科目
1、初試科目
①101思想政治理論
?、?11翻譯碩士英語
③357英語翻譯基礎
?、?48漢語寫作與百科知識
2、復試科目
英語寫作與英漢互譯
3、同等學力加試科目
英語聽力
高級英語
三、研究方向
01科技筆譯
02經(jīng)貿(mào)筆譯
四、擬招生人數(shù)
58人(全日制48人;非全日制10人)
五、考試大綱
211翻譯碩士英語:
本科目難度相當于大學英語六級水平??己藢W生的相當于大學英語六級的英語綜合水平,主要包括但不限于考察詞匯量、語法知識、語言糾錯、閱讀理解、英語寫作等。
考試題型包括但不限于單選、改錯、英語作文等。
357英語翻譯基礎:
本科目考查考生的中英文原文理解能力和翻譯轉換表達能力,包括對信息/邏輯的理解、分析與思辨能力,以及相關綜合知識(例如中國、涉英語國家和地區(qū)的社會、經(jīng)濟、歷史、科技和文化等熱點主題)。
題型包括但不限于短語翻譯和篇章翻譯,均為中英互譯。
448漢語寫作與百科知識:
本科目旨在考察考生的知識面、漢語閱讀與寫作能力。共有三個部分組成:百科知識考察考生對中外政治制度、中外經(jīng)濟、中外文化等領域的了解認識;應用文寫作考察學生對文體格式規(guī)范的掌握和文章內(nèi)容的表達,長度大約在450字左右;命題作文注重考察學生文章的立意、結構、修辭等,長度大約在800字左右。
考試題型包括但不限于單選、多選、名詞解釋、簡答、應用文寫作和命題作文等。
本文內(nèi)容整理于武漢科技大學研究生院。
以上就是【2024武漢科技大學英語筆譯考研參考書目已出!含初復試】的全部內(nèi)容,如果你想要學習更多考研方面的知識,歡迎大家前往高頓考研頻道!
小編為2024考研的小伙伴們準備了有關文學考研的學習資料,點擊下方藍色圖片即可領取哦~